Translations have become part of the way of life for many individuals, organizations and businesses. It is a fact of life in an increasingly globalized and interconnected world that at some stage or another one has to communicate with someone else, a business in another country, or an official body in a language that is not your own.That’s why the translation industry is one of thefastest growing business sectors today.
Despite the fact that there are now many translation agencies available to use, it is advisable to stick to an authorized translation service. This is a translation service that has a proven track record in the type of document translation that you require and is able to provide accurate translations for the documents you need translating on time and within your budget.
How to find an authorized translation service
Authorized translation services aren’t usually found in your neighborhood. They are typically found online. Most translation services that are reliable and perform the sorts of language services you require will have a website that details how to get in touch with them, what languages they translate, their costs, the sorts of documents they translate and a link to reviews or testimonials.
It’s best to start searching for the combination of characteristics you want in an authorized translation service and then match it to the services that are advertised on the Internet. These are the sorts of questions you should be asking as you browse the agencies’ websites:
- Does it specialize in the language(s) I need translating?
- Does it use first language translators?
- Does it deal with the sorts of documents I need to translate?
- Does it provide a certified document translation service if needed?
- Is it able to handle my translation needs in the time frame you want?
- Are the costs advertised within my budget?
- Are independent reviews available or testimonials from clients that I can read myself?
The American Translators Association
If you are operating in the U.S. and need an authorized translation service, one good source that you can use is the website of the American Translators Association (ATA). They have a list of approved translators and translation agencies that are members of their association. In the U.S., translators do not necessarily have to have specific qualifications as a translator, but most are university trained and can provide details that back up their credentials as authorized translators.
Cinch Translations is an authorized translation service
Here at Cinch Translations we can assure you that we are a 100% Authorized Translation Service and that all our translators are indeed members of the ATA. Amongst the professional translators that we have available, as many as 99 languages can be handled. Whether you need an employment portfolio or qualifications translated for a job application, a legal or medical document translated, or a birth or marriage certificate translation for a visa application we have it covered!