After several months of job searching, you have finally been accepted for an ideal job in the U.S. This means you can move onto the next stop towards moving to the country to take up your new position. Your prospective employer wants you seated at your desk as soon as possible so that means you have to gather together all the necessary paperwork and submit it to the USCIS for approval before you can start to book your one way flight.
The first thing that needs to be done is to collect all the important documents you will need to ensure your work visa application is approved. This includes your birth certificate, your degree or diploma certificate, your medical examination report and your passport. If any of them are written in a language other than English you will need to contact a fast document translation service that’s both recommended and reliable.
There are many such translation companies online but remember you have to be able make a good copy of each page of all the documents so that they can be scanned and sent my email to your chosen fast document translation company. Time and competence is important here as you will be seeking that U.S. dollar as soon as possible.
You don’t want your application denied or delayed because you have chosen a translation company that does not realize how important accuracy is when a translation has been completed. Every document you have translated needs to be 100 percent accurate even down to the position of words, seals, stamps or pictures that might be positioned on the document. Any slight mistake and you application could be delayed until you present satisfactory documentation to support your visa application.
There should not be any problem of finding a fast document translation business as it’s just the question of the assigned translator knowing exactly what the USCIS wants. Of course you should ask for confirmation from the company first that they have a suitable translator available who specializes in fast document translations.
You are most likely fluent in English anyway so you will be able to judge whether the translation is of the high standard required by the USCIS by checking carefully the results of the translation when you receive it. You are not officially allowed to carry out any translations of your own documents yourself if they are to be filed with the USCIS but of course you can check the final document to ensure there are no mistakes which might cause your application to rejected.